8-й аят из 8
Воспроизвести
Оригинал
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ
ċу‍мм‍a лaтус'aлю‍нн‍a йaвмa'иżин ՝ани a‍н‍-нa՝‍иˑ‍м‍и
Затем будете вы спрошены в тот День о благах!

Согласно преданию, Абу Ханифа попросил Имама Садика, да будет мир с ним, растолковать смысл этого айата. Имам, да будет мир с ним, ответил вопросом на вопрос и спросил, что, по мнению Абу Ханифы, означает слово «на‘им» (‘благо’). Тот сказал, что это пища и холодная вода. Тогда Имам, да будет мир с ним, сказал, что если бы Аллах поставил его перед собой и стал расспрашивать о каждом съеденном кусочке пищи и о каждом глотке воды, то дело растянулось бы очень надолго. Абу Ханифа повторил свой вопрос о смысле слова «на‘им», на что Имам, да будет мир с ним, ответил: «Это относится к нам, Ахль аль-бейт, через которых Аллах дарует блага Своим рабам. Он собрал их, ранее разобщённых, вместе, объединил в едином братстве сердца тех, кто ранее враждовал друг с другом. Через нас Он привёл их в ислам, и это благо пребудет вовек. Аллах спросит их о том, заслужили ли они право на благо, которым Он их одарил, приведя через наше посредство в ислам. Да, воистину, благо — это Пророк и род его»  (Ат-Табарси. Маджма‘ аль-байан. Т. 10. С. 535).