43-й аят из 123
Воспроизвести
Оригинал
قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ  ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَ  ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ
ƙ‍аˑ‍ля сa'‍аˑ‍в‍иˑ 'илá джaбaли‍н йa՝ҫымуниˑ минa a‍љ-м‍аˑ‍'и ƙ‍аˑ‍ля ляˑ ՝аˑҫымa a‍љ-йaвмa мин 'a‍м‍р‍и a‍л-лaӽ‍и 'илляˑ мa‍н рaхимa вa х‍аˑ‍ля бейнaӽумаˑ a‍љ-мaвджу фaк‍аˑ‍нa минa a‍љ-мугрaƙ‍ыˑ‍н‍a
Сказал [ему сын его]: «Вскоре найду я убежище на горе, [которая] защитит меня от воды». Сказал [ему Ной]: «Нет [ни для кого] защитника сегодня от [наказания и] повеления Аллаха, кроме [как для тех], кого помиловал Он!» И разъединила их волна, и был [сын Ноя одним] из потопленных.

Абу Зарр, выдающийся сподвижник Пророка, да благословит его Аллах и его род, каждый раз, берясь за кольцо двери храма Каабы, громко произносил: «О люди! Своими собственными ушами я слышал слова Пророка: „Моё семейство (Ахл аль-бейт) подобно ковчегу Ноя — каждый, кто взошёл на него, был спасён, а кто отвернулся от него, погиб“» (Ат-Тустари. Ихкак аль-хакк. Т. 9. С. 270).