- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
فَلَمَّا اسْتَيْأَسُوا مِنْهُ خَلَصُوا نَجِيًّا ۖ قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُم مَّوْثِقًا مِّنَ اللَّهِ وَمِن قَبْلُ مَا فَرَّطتُمْ فِي يُوسُفَ ۖ فَلَنْ أَبْرَحَ الْأَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِي أَبِي أَوْ يَحْكُمَ اللَّهُ لِي ۖ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ
-
фaляммаˑ aстaй'aсуˑ минҳу ẋaлaҫуˑ нaджиˑйаˑaн қаˑля кaбиˑруҳум 'алям тa՝лямуˑ 'aннa 'абаˑкум қaд 'aẋaża ՝алейкум мaвċиқаˑaн минa aл-лaҳи вa мин қaблу маˑ фaррaҭтум фиˑ йуˑсуфa фалян 'aбрaхa aљ-'арḍa хaттаˑ йa'żaнa лиˑ 'абиˑ 'ав йaхкумa aл-лaҳу лиˑ вa ҳувa ẋaйру aљ-хаˑкимиˑнa
-
Когда же разочаровались они в нём, уединились для беседы тайной. Сказал старший из них: «Разве не знаете, что отец ваш взял клятву с вас пред Аллахом? И прежде оплошали вы [в отношении] Иосифа. Посему не покину я эту землю, покуда не позволит мне отец мой или не примет решение [по поводу] меня Аллах, и Он — Лучший из судей.