16-й аят из 128
Воспроизвести
Оригинал
وَعَلَامَاتٍ  ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
вa ՝аляˑм‍аˑ‍ти‍н вa би‍н‍-нa‍дж‍ми ӽу‍м йaӽтaд‍уˑ‍н‍a
И [установил Он другие] знаки, и [во мраке ночи путеводными] звёздами они руководствуются.

В многочисленных изречениях непорочных Имамов, да будет мир с ним, указывается, что под словом наджм (‘звезда’) подразумевается Пророк, да благословит его Аллах и его род, а под словом ‘аламат (‘знаки’) подразумеваются Имамы, да будет мир с ним. Эти аллегории используются в духовном толковании текста Корана. Имаму Садику, да будет мир с ним, принадлежат такие слова: «Словом „звезда“ обозначается Посланник Аллаха, и под „знаками“ подразумеваются Имамы, да будет мир с ним,». Он же сказал: «Мы — это знаки» (Аль-Бахрани. Аль-Бурхан).