- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
يُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ بِالرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُوا أَنَّهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنَا فَاتَّقُونِ
-
йунaззилу aљ-мaляˑ'икятa бир-руˑхи мин 'aмриҳи ՝аляˑ мaн йaшаˑ'у мин ՝ибаˑдиҳи 'ан 'aнżируˑ 'aннaҳу ляˑ 'иляˑҳa 'илляˑ 'анаˑ фa aттaқуˑни
-
Ниспосылает [Аллах] ангелов с Духом по повелению Своему тем рабам Своим, которым пожелает, [и велит им]: «Предостерегайте [людей от многобожия и скажите, что] нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Меня, посему остерегайтесь [гнева] Моего!»
-
Человек пришёл к повелителю верующих Али, да будет мир с ним, и спросил его о Духе: «Джабраил ли это?» Он сказал: «Джабраил из числа ангелов, а Дух — это не Джабраил». Тот сказал: «Ты сказал нечто удивительное. Никто не думает, что Дух — это не Джабраил». Повелитель верующих, да будет мир с ним, ответил: «Ты — заблудший, который пересказывает от заблудших. Аллах сказал Своему Пророку: „Пришло повеление Аллаха — не пытайтесь же ускорить его! Пречист Он и превыше [всего] того, что придают [Ему] в сотоварищи! Ниспосылает [Аллах] ангелов с Духом…‟. Дух — не ангел» (Аль-Кулайни. Аль-Кафи. Т. 1. С. 215). Имам Бакир, да будет мир с ним, сказал об этом айате: «Джабраил нисходит к пророкам, а Дух присутствует с ними и с преемниками и не оставляет их (Аль-Кумми. Мухтасар аль-басаир. С. 3).