82-й аят из 135
Воспроизвести
Оригинал
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِّمَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَىٰ
вa 'и‍нн‍иˑ лaгaфф‍аˑ‍ру‍н лимa‍н т‍аˑ‍бa вa '‍аˑ‍мaнa вa ՝амиля ҫаˑлихаˑa‍н ċу‍мм‍a a‍‍ӽтaдá
И, поистине, Я — Прощающий [всякого], кто покаялся, и уверовал, и совершал праведное, затем пошёл [по пути верному]».

В некоторых преданиях отмечается, что арабское слово ихтада (‘пошёл [по пути верному]’) в данном айате подразумевает путь, ведущий к признанию руководства Ахль аль-бейт, да будет мир с ним, то есть непорочных Имамов (Аль-Кулайни. Аль-Кафи. Т. 8. С. 393). Покаяние, вера и благие деяния принимаются Господом и приносят счастье лишь в свете руководства истинных религиозных лидеров. Вначале это руководство принадлежало Моисею, да будет мир с ним, в другую эпоху главенство перешло к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и его род, за ним последовал Повелитель правоверных Али, да будет мир с ним, а сегодня эту роль призван играть Имам Махди, да будет мир с ним. Имам Бакир, да будет мир с ним, сказал: «Под фразой „затем пошёл [по пути верному]‟ объективно подразумевается путь, ведущий к признанию руководства Ахль аль-бейт, да будет мир с ним,». А затем добавил: «Клянусь Аллахом, если человек проведёт всю свою жизнь в религиозном служении рядом с Каабой (между Рукном и Макамом), а затем умрёт, так и не приняв нашего руководства, то Аллах бросит его лицом в пламя [ада]» (Ат-Табарси. Маджма‘ аль-байан).