- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩
-
йаˑ 'аййуҳаˑ aљ-ляżиˑнa 'аˑмaнуˑ aркa՝уˑ вa aсджудуˑ вa a՝будуˑ рaббaкум вa aф՝алюˑ aљ-ẋaйрa ля՝аллякум туфлихуˑнa
-
О те, которые уверовали! Кланяйтесь в пояс и падайте ниц, [совершая поклон земной], и поклоняйтесь Господу вашему, и делайте добро — быть может, вы преуспеете!
-
В комментарии «Аль-Бурхан» приводится высказывание Имама Казима, да будет мир с ним, который сказал, что кораническое выражение «делайте добро» означает подчинение, следом за Пророком, да благословит его Аллах и его род, Повелителю правоверных Имаму Али, да будет мир с ним.