40-й аят из 93
Воспроизвести
Оригинал
قَالَ الَّذِي عِندَهُ عِلْمٌ مِّنَ الْكِتَابِ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ  ۚ فَلَمَّا رَآهُ مُسْتَقِرًّا عِندَهُ قَالَ هَـٰذَا مِن فَضْلِ رَبِّي لِيَبْلُوَنِي أَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ  ۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ  ۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيٌّ كَرِيمٌ
қ‍аˑ‍ля a‍љ-ляżиˑ ՝и‍н‍дaҳ‍у ՝иљму‍н минa a‍љ-кит‍аˑ‍би 'ан‍аˑ '‍аˑ‍т‍иˑ‍кa биҳ‍и қa‍б‍лa 'a‍н йaртaддa 'илейкя ҭaрфукя фaля‍мм‍аˑ рa'‍аˑ‍ҳ‍у мустaқырраˑaн ՝и‍н‍дaҳу қ‍аˑ‍ля ҳаˑżаˑ ми‍н фaḍли рaббиˑ лийa‍б‍лувaн‍иˑ 'а'aшкуру 'a‍м 'акфуру вa мa‍н шaкaрa фa'и‍нн‍aмаˑ йaшкуру линaфсиҳ‍и вa мa‍н кaфaрa фa'и‍нн‍a рaббиˑ гaн‍иˑ‍йу‍н кa‍р‍иˑ‍м‍ун
Сказал тот, у которого [было некое] знание из Писания: «Я принесу тебе его, прежде чем успеешь моргнуть краем глаза». Когда же увидел [Соломон] его (трон) стоящим пред ним, то сказал: «Это — благость Господа моего, дабы испытать меня: буду ли благодарить я или же буду неблагодарен. И кто благодарит, воистину, благодарит лишь для себя самого, и кто не благодарит, [то себе же во вред, и], поистине, Господь мой — Ненуждающийся, Щедрый».

Имам Хади, да будет мир с ним, сказал, что под человеком, обладавшим знанием из Писания, подразумевался племянник Соломона и его визирь Асиф ибн Бархийа (Аль-Хувайзи. Нур ас-сакалайн). Имам Бакир, да будет мир с ним, сказал: «Величайшее имя Аллаха состоит из семидесяти трёх букв, а Асиф ибн Бархийа знал только одну из них и силой лишь этого знания совершил это удивительное дело» (Аль-Кулайни. Аль-Кафи. Т. 1. С. 230). Имам Хади, да будет мир с ним, в ответе на вопрос, почему Соломон, да будет мир с ним, сам не совершил чудо, а поручил это Асиф ибн Бархийе, сказал, что Асиф был назначен душеприказчиком Соломона и последний хотел в столь ответственный и важный период представить его своему окружению в этом качестве (Аль-Кашани. Ас-Сафи. Т. 4. С. 67).

В одном из хадисов Абу Са‘ид Аль-Худри рассказывает: «Однажды я попросил Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и его род, разъяснить смысл слов „у которого [было некое] знание из Писания“, на что Пророк, да благословит его Аллах и его род, ответил: „Это сказано о душеприказчике моего брата Сулаймана ибн Дауда“. Я спросил: „А о ком сказано „у кого знание [всего] Писания“ (13:43)?“ Он ответил: „Это мой брат Али ибн Аби Талиб, да будет мир с ним,“». Имам Садик, да будет мир с ним, сказал: «Знание того, „у кого [былое некое] знание из Писания“, по сравнению со знанием Али, да будет мир с ним, всё равно что капелька воды, умещающаяся на мушином крыле, по сравнению с морем» (Аль-Хувайзи. Нур ас-сакалайн).