- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَقَالَتِ الْيَهُودُ لَيْسَتِ النَّصَارَىٰ عَلَىٰ شَيْءٍ وَقَالَتِ النَّصَارَىٰ لَيْسَتِ الْيَهُودُ عَلَىٰ شَيْءٍ وَهُمْ يَتْلُونَ الْكِتَابَ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ ۚ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
-
вa қаˑляти aљ-йaҳуˑду лейсaти aн-нaҫаˑраˑ ՝аляˑ шей'ин вa қаˑляти aн-нaҫаˑраˑ лейсaти aљ-йaҳуˑду ՝аляˑ шей'ин вa ҳум йaтлюˑнa aљ-китаˑбa кażаˑликя қаˑля aљ-ляżиˑнa ляˑ йa՝лямуˑнa миċлa қaвлиҳим фa-алляˑҳу йaхкуму бейнaҳум йaвмa aљ-қыйаˑмaти фиˑмаˑ каˑнуˑ фиˑҳи йaẋтaлифуˑнa
-
И сказали иудеи: «Не [основана вера] христиан ни на чём», и сказали христиане: «Не [основана вера] иудеев ни на чём», в то время как они читают Писание [Небесное]. Так же сказали [и] те, которые не знают [ничего из Писания и слова которых были] подобны словам их (христиан и иудеев). И Аллах рассудит их в день Воскрешения в том, в чём разногласили они.
-
Как-то группа христиан из Наджрана была на проповеди Пророка Мухаммада, да благословит Аллах его и его род, где сидели и некоторые учёные иудеи. В присутствии Пророка, да благословит Аллах его и его род, между ними разгорелся спор. Один из иудеев, Рафи ибн Хармала, заявил христианам, что их религия не имеет под собой основы, отвергая тем самым пророческую миссию Иисуса, да будет мир с ним, и его Божественную Книгу. В таком же духе ему ответил один из христиан, который, отрицая, со своей стороны, пророческую миссию Моисея, да будет мир с ним, и Тору, сказал, что религия иудеев создана на пустом месте. Тогда и был ниспослан 113-й аят, содержащий укор и тем и другим за необоснованные утверждения (Ат-Табарси, «Маджма аль-байан», т. 1, с. 188).