- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ
-
вa 'иżаˑ сa'aлaкa ՝ибаˑдиˑ ՝aнниˑ фa'инниˑ қaриˑбун 'уджиˑбу дa՝вaтa aд-даˑ՝и 'иżаˑ дa՝аˑни фaљйaстaджиˑбуˑ лиˑ вa лиˑу'уминуˑ биˑ ля՝аллаҳум йaршудуˑнa
-
И когда спросят тебя рабы Мои обо Мне, [ответь им, что] Я близок, отвечаю Я на зов взывающего, когда взывает он ко Мне. Пусть же отвечают они [призыву] Моему и пусть уверуют в Меня — быть может, они пойдут путём правильным.
-
Данный аят был ниспослан в ответ на вопрос человека, который спросил Пророка Мухаммада, да благословит Аллах его и его род, настолько ли Аллах близок, что с Ним можно разговаривать шёпотом, или же Он столь далёк, что обращаться к Нему следует во весь голос (Ат-Табарси, «Маджма аль-байан», т. 2, с. 278).
Пророк Мухаммад, да благословит Аллах его и его род, сказал: «Разве не помогу я вам обрести оружие, которое спасёт вас от врагов и сделает обильным ваше пропитание?» Те, к кому он обращался, ответили согласием. Тогда он сказал: «Взывайте к Господу вашему днём и ночью, поскольку молитва — это доспехи верующего» (Аль-Кулейни, «Усуль аль-кафи», т. 2, с. 468).