- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا ۘ وَالَّذِينَ اتَّقَوْا فَوْقَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
-
зуййинa лиљляżиˑнa кaфaруˑ aљ-хaйаˑaту aд-дунйаˑ вa йaсẋaруˑнa минa aљ-ляżиˑнa 'аˑмaнуˑ вa aљ-ляżиˑнa aттaқaв фaвқaҳум йaвмa aљ-қыйаˑмaти вa aллаˑҳу йaрзуқу мaн йaшаˑ'у бигейри хисаˑбин
-
Приукрасилась для тех, которые не уверовали, жизнь ближайшая, и издеваются они над теми, которые уверовали, [тогда как] те, которые остерегались [гнева Аллаха, будут] выше их в день Воскрешения. И Аллах наделяет [благами] кого пожелает безо [всякого] счёта.
-
Данный аят касается правящей верхушки племени Курайш — богачей, составлявших меньшинство членов этого племени язычников. Они насмехались над группой верующих мусульман, которые были бедняками. Эти безбожники говорили, что если бы Мухаммад, да благословит Аллах его и его род, действительно был Пророком, то богатые и влиятельные непременно последовали бы за ним.