221-й аят из 286
Воспроизвести
Оригинал
وَلَا تَنكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّىٰ يُؤْمِنَّ  ۚ وَلَأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ  ۗ وَلَا تُنكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤْمِنُوا  ۚ وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ  ۗ أُولَـٰئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ  ۖ وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ  ۖ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
вa ляˑ тa‍н‍кихуˑ a‍љ-муш‍р‍ик‍аˑ‍ти хaттаˑ йу'уми‍нн‍a вa лa'aмaту‍н му'уминaтун ẋaйру‍н ми‍н муш‍р‍икaти‍н вa ляв 'а՝джaбaтку‍м вa ляˑ ту‍н‍кихуˑ a‍љ-муш‍р‍ик‍иˑ‍нa хaттаˑ йу'уминуˑ вa ля՝a‍б‍ду‍н му'уминун ẋaйру‍н ми‍н муш‍р‍ики‍н вa ляв 'а՝джaбaку‍м '‍уˑ‍л‍яˑ‍'икя йa‍д‍՝‍уˑ‍нa 'иляˑ a‍н‍-н‍аˑ‍р‍и вa a‍лл‍аˑ‍ӽу йa‍д‍՝‍уˑ 'иляˑ a‍љ-джa‍нн‍aти вa a‍љ-мaгфирaти би'иżниӽ‍и вa йубaййину '‍аˑ‍йаˑтиӽ‍и лиљ‍‍нн‍аˑ‍си ля՝аллаӽу‍м йaтażaккaр‍уˑ‍н‍a
И не женитесь на язычницах, покуда не уверуют они. И, несомненно, невольница верующая лучше язычницы, даже если бы восхищала вас [она красотою, богатством и положением]. И не выдавайте [дочерей] замуж за язычников, пока не уверуют они. И, несомненно, раб верующий лучше язычника, даже если бы восхищал он вас. [Язычники] эти зовут к огню [адскому], а Аллах зовёт к раю и прощению с соизволения Своего и разъясняет знамения Свои людям — быть может, они помянут [назидание].