231-й аят из 286
Воспроизвести
Оригинал
وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ  ۚ وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعْتَدُوا  ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَ‌ٰلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ  ۚ وَلَا تَتَّخِذُوا آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا  ۚ وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمَا أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنَ الْكِتَابِ وَالْحِكْمَةِ يَعِظُكُم بِهِ  ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
вa 'иżаˑ ҭaлля‍қ‍туму a‍н‍-нис‍аˑ‍' фaбaлaгнa 'аджaлaҳу‍нн‍a фa'a‍м‍сикуˑҳу‍нн‍a бимa՝р‍уˑ‍фин 'ав сaр‍р‍ихуˑҳу‍нн‍a бимa՝р‍уˑ‍фи‍н вa ляˑ ту‍м‍сикуˑҳу‍нн‍a ḍираˑраˑa‍н литa՝тaдуˑ вa мa‍н йaф՝аљ żаˑликя фaқa‍д ҙaлямa нaфсaҳ‍у вa ляˑ тaттaẋыż‍уˑ '‍аˑ‍й‍аˑ‍ти a‍л-лaҳ‍и ҳузуˑa‍н вa a‍żкуруˑ ни՝мaтa a‍л-лaҳ‍и ՝алейку‍м вa м‍аˑ 'a‍н‍зaля ՝алейку‍м минa a‍љ-кит‍аˑ‍би вa a‍љ-хикмaти йa՝иҙуку‍м биҳ‍и вa a‍‍ттaқуˑ a‍л-лaҳ‍a вa a‍‍՝лям‍уˑ 'a‍нн‍a a‍л-лaҳ‍a бикулли шей'ин ՝ал‍иˑ‍м‍ун
И когда даёте вы развод женщинам, и достигают они [конца] срока своего [выжидания], то [или] удерживайте [и содержите] их согласно принятому, или отпустите их по-доброму. И не удерживайте их [для того], чтобы [нанести им] вред, преступая [закон Божий]. И [если] кто сделает так, то, поистине, поступит он несправедливо [в отношении] себя. И не принимайте знамения Аллаха с насмешкой, и вспомните благо, [которое простёр] Аллах над вами, и Писание и мудрость, которые ниспослал вам, — наставляет Он вас им. И остерегайтесь [гнева] Аллаха и знайте, что Аллах о всякой вещи Знающий.