237-й аят из 286
Воспроизвести
Оригинал
وَإِن طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إِلَّا أَن يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ  ۚ وَأَن تَعْفُوا أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ  ۚ وَلَا تَنسَوُا الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ  ۚ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
вa 'и‍н ҭaлля‍қ‍тумуˑҳу‍нн‍a ми‍н қa‍б‍ли 'a‍н тaмaссуˑҳу‍нн‍a вa қa‍д фaрaḍту‍м лaҳу‍нн‍a фa‍р‍иˑḍaтa‍н фaниҫфу маˑ фaрaḍту‍м 'илл‍яˑ 'a‍н йa՝ф‍уˑ‍нa 'ав йa՝фувa a‍љ-ляżиˑ бийaдиҳ‍и ՝у‍қ‍дaту a‍н‍-ник‍аˑ‍хи вa 'a‍н тa՝ф‍уˑ 'a‍қ‍рaбу лиљттa‍қ‍ваˑ вa ляˑ тa‍н‍сaв a‍љ-фaḍлa бейнaку‍м‍нн‍a a‍л-лaҳ‍a бимаˑ тa՝мaл‍юˑ‍нa бaҫ‍иˑ‍р‍ун
И если разведётесь вы до того, как прикоснётесь к ним, и уже обязались [дать махр] им [как вознаграждение] обязательное, то [обязаны вы дать] половину того, о чём обязались, если только не простят они, [отказавшись от махра], или простит тот, в чьих руках узы брака. И прощение ваше ближе к набожности, и не забывайте [проявлять] щедрость между собой. Поистине, Аллах то, что совершаете вы, Видящий.