- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّا أَخْرَجْنَا لَكُم مِّنَ الْأَرْضِ ۖ وَلَا تَيَمَّمُوا الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنفِقُونَ وَلَسْتُم بِآخِذِيهِ إِلَّا أَن تُغْمِضُوا فِيهِ ۚ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ
-
йаˑ 'аййуҳаˑ aљ-ляżиˑнa 'аˑмaнуˑ 'aнфиқуˑ мин ҭaййибаˑти маˑ кaсaбтум вa миммаˑ 'aẋрaджнаˑ лякум минa aљ-'арḍи вa ляˑ тaйaммaмуˑ aљ-ẋaбиˑċa минҳу тунфиқуˑнa вa лaстум би'аˑẋыżиˑҳи 'илляˑ 'aн тугмиḍуˑ фиˑҳи вa a՝лямуˑ 'aннa aл-лaҳa гaниˑйун хaмиˑдун
-
О те, которые уверовали! Расходуйте [на пути Аллаха] из чистых [и дозволенных вещей], что приобрели вы, и из того, что извели Мы для вас из земли, и не намеревайтесь [приобрести] нечистое [и недозволенное, дабы] из него расходовали вы [на пути Аллаха], в то время как не были бы вы принимающими его, разве что закрыв глаза. И знайте, что Аллах — Ненуждающийся, Хвалимый.
-
Согласно высказыванию Имама Садыка, да будет мир с ним, данный аят был ниспослан в связи с людьми, которые в эпоху невежества заработали состояние путём ростовщичества. Часть своего имущества они жертвовали на благотворительные цели во имя Аллаха, тогда Всевышний запретил им делать это и повелел совершать пожертвования из имущества, заработанного праведным путём.
Имеется также высказывание Имама Али, да будет мир с ним, где он говорит: «Этот аят был ниспослан в связи с поведением некоторых людей, подмешивавших в финики, предназначенные для пожертвования, сухие плоды, от которых остались одни косточки». Аллах повелел им не делать этого (Ат-Табарси, «Маджма аль-байан», т. 2, с. 380).