- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
۞ تُرْجِي مَن تَشَاءُ مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَن تَشَاءُ ۖ وَمَنِ ابْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَ ۚ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَن تَقَرَّ أَعْيُنُهُنَّ وَلَا يَحْزَنَّ وَيَرْضَيْنَ بِمَا آتَيْتَهُنَّ كُلُّهُنَّ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمًا
-
турджиˑ мaн тaшаˑ'у минҳуннa вa ту'увиˑ 'илейкя мaн тaшаˑ'у вa мaни aбтaгейтa миммaн ՝азaљтa фаляˑ джунаˑхa ՝алейкa żаˑликя 'aднаˑ 'aн тaқaррa 'а՝йунуҳуннa вa ляˑ йaхзaннa вa йaрḍaйнa бимаˑ 'аˑтaйтaҳуннa куллюҳуннa вa aллаˑҳу йa՝ляму маˑ фиˑ қулюˑбикум вa каˑнa aл-лaҳу ՝алиˑмаˑaн хaлиˑмаˑaн
-
Можешь ты отсрочить [посещение той] из них, которую пожелаешь, и приютить ту, которую пожелаешь и которую захочешь из тех, кого отстранил ты. И нет на тебе греха. Это ближе [к тому], чтобы радовались глаза их, и не печалились они и были довольны тем, что дашь ты им всем. И Аллах знает то, что в сердцах ваших. И был [всегда] Аллах Знающим, Снисходительным!