6-й аят из 73
Воспроизвести
Оригинал
النَّبِيُّ أَوْلَىٰ بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ  ۖ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ  ۗ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَىٰ أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا  ۚ كَانَ ذَ‌ٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا
a‍н‍-нaб‍иˑ‍йу 'авляˑ биљ-му'умин‍иˑ‍нa мин 'a‍н‍фусиҳи‍м вa 'азваˑджуҳ‍у‍мм‍aҳаˑтуҳу‍м вa '‍уˑ‍луˑ a‍љ-'арх‍аˑ‍ми бa՝ḍуҳу‍м 'авляˑ бибa՝ḍи‍н фиˑ кит‍аˑ‍би a‍л-лaҳ‍и минa a‍љ-му'умин‍иˑ‍нa вa a‍љ-муҳаˑджи‍р‍иˑ‍нa 'илл‍яˑ 'a‍н тaф՝ал‍уˑ 'ил‍аˑ 'авлий‍аˑ‍'ику‍м мa՝руˑфаˑa‍н к‍аˑ‍нa żаˑликя фиˑ a‍љ-кит‍аˑ‍би мaсҭуˑраˑ‍aн
Пророк ближе [и предпочтительнее] для верующих, чем они сами [для себя], и жёны его [запретны для верующих так же, как запретны для них] матери их. И родственники — одни ближе к другим по Писанию Аллаха, чем верующие и мухаджиры, если только не сделаете вы своим близким [друзьям] добро, [завещав им до трети имущества своего]. Было это [повеление] в Писании предначертанным.

Указание на то, что после смерти Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и его род, запрещено жениться на его вдовах.