- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن نُّؤْمِنَ بِهَـٰذَا الْقُرْآنِ وَلَا بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ ۗ وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمْ يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ الْقَوْلَ يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لَوْلَا أَنتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ
-
вa қаˑля aљ-ляżиˑнa кaфaруˑ лян ну'уминa биҳażаˑ aљ-қур'аˑни вa ляˑ биaл-ляżиˑ бейнa йaдaйҳи вa ляв тaраˑ 'иżи aҙ-ҙаˑлимуˑнa мaвқуˑфуˑнa ՝индa рaббиҳим йaрджи՝у бa՝ḍуҳум 'иляˑ бa՝ḍин aљ-қaвлa йaқуˑлю aљ-ляżиˑнa aстуḍ՝ифуˑ лиљляżиˑнa aстaкбaруˑ лaвляˑ 'aнтум лякуннаˑ му'уминиˑнa
-
И сказали те, которые не уверовали: «Никогда не уверуем мы в этот Коран и не [верим] в то, что [ниспослано было] до него!» И если бы увидел ты несправедливых поставленными пред Господом их [для расчёта, пришёл бы ты в изумление]! Обращают одни из них к другим слово [обвинения и упрёка]. Те, которые были ослаблены, скажут тем, которые превозносились: «Если бы не вы, то непременно были бы мы верующими!»