22-й аят из 54
Воспроизвести
Оригинал
وَمَا كُنتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَن يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ وَلَـٰكِن ظَنَنتُمْ أَنَّ اللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِّمَّا تَعْمَلُونَ
вa маˑ ку‍н‍ту‍м тaстaтир‍уˑ‍нa 'a‍н йaшҳaдa ՝алейку‍м сa‍м‍՝уку‍м вa л‍яˑ 'a‍б‍ҫаˑруку‍м вa ляˑ джулуˑдуку‍м вa лaки‍н ҙaнa‍н‍ту‍м 'a‍нн‍a a‍л-лaҳa ляˑ йa՝ляму кaċиˑраˑa‍н ми‍мм‍аˑ тa՝мaл‍юˑ‍н‍a
И не скрывали вы [грехов своих], дабы [не могли] свидетельствовать против вас [ни] слух ваш, ни взоры ваши, ни кожа ваша, но полагали вы, что Аллах не знает многое из того, что совершаете вы.

Ибн ‘Аббас рассказывает: «Однажды я стоял, укрывши лицо покрывалом Каабы, когда к ней подошли трое. Это были Сафван ибн Рабиʻа, Умаййа и ‘Абдалла ас-Сакафи. Один из них спросил: „А Аллах услышит, о чём мы говорим?“ „Да, если мы будем говорить громко“, — ответил ему другой. „Если он услышит наши громкие голоса, то услышит и шёпот“, — возразил третий. Я отправился к Пророку, да благословит его Аллах и его род, и передал ему их слова. Тогда и был ниспослан этот айат, чтобы развеять все эти беспочвенные сомнения» (Ат-Табарси. Маджмаʻ аль-байан).