- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَإِن طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا ۖ فَإِن بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَىٰ فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّىٰ تَفِيءَ إِلَىٰ أَمْرِ اللَّهِ ۚ فَإِن فَاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا ۖ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
-
вa 'ин ҭаˑ'ифaтаˑни минa aљ-му'уминиˑнa aқтaтaлуˑ фa'aҫлихуˑ бейнaҳумаˑ фa'ин бaгaт 'ихдаˑҳумаˑ ՝аляˑ aљ-'уẋраˑ фaқаˑтилуˑ aллятиˑ тaбгиˑ хaттаˑ тaфиˑ'a 'илаˑ 'aмри aл-лaҳи фa'ин фаˑ'aт фa'aҫлихуˑ бейнaҳумаˑ биљ-՝aдли вa 'aқсиҭуˑ 'иннa aл-лaҳa йухиббу aљ-муқсиҭиˑнa
-
И если два отряда из [числа] верующих будут сражаться, то исправьте [отношения] между ними, [примирив их]. Если же будет притеснять один из них другого, то сражайтесь с тем, который притесняет, пока не вернётся он к велению Аллаха. Если же вернётся, то исправьте [отношения] между ними по справедливости и поступайте справедливо. Поистине, Аллах любит поступающих справедливо!
-
Однажды между известными мединскими племенами аус и хазрадж разразился спор, который вылился в драку с применением палок и сандалий. Тогда и был ниспослан этот айат (Ат-Табарси. Маджма‘ аль-байан. Т. 9. С. 132).