24-й аят из 176
Воспроизвести
Оригинал
۞ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ  ۖ كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ  ۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَاءَ ذَ‌ٰلِكُمْ أَن تَبْتَغُوا بِأَمْوَالِكُم مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ  ۚ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً  ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُم بِهِ مِن بَعْدِ الْفَرِيضَةِ  ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
вa a‍љ-мухҫaн‍аˑ‍ту минa a‍н‍-нис‍аˑ‍' 'илляˑ маˑ мaлaкaт 'аймаˑнуку‍м кит‍аˑ‍бa a‍л-лaҳ‍и ՝алейку‍м вa 'ухил‍лa ляку‍м маˑ вaр‍аˑ‍'a żаˑлику‍м 'a‍н тa‍б‍тaгуˑ би'a‍м‍ваˑлику‍м мухҫын‍иˑ‍нa гейрa мусаˑфих‍иˑ‍нa фaмаˑ a‍‍стa‍м‍тa՝ту‍м биҳ‍и минҳу‍нн‍a фa'‍аˑ‍туˑҳу‍нн‍a 'уджуˑрaҳу‍нн‍a фa‍р‍иˑḍaтa‍н вa ляˑ джун‍аˑ‍хa ՝алейку‍м фиˑмаˑ тaраˑḍaйту‍м биҳ‍и ми‍н бa՝ди a‍љ-фa‍р‍иˑḍaти 'и‍нн‍a a‍л-лaҳa к‍аˑ‍нa ՝алиˑмаˑaн хaкиˑмаˑ‍aн
И [запрещено вам жениться] на хранительницах целомудрия из [числа замужних] женщин, кроме [как на тех], коими овладели десницы ваши (на невольницах). [Это] — предписание Аллаха для вас. И дозволено вам, помимо этого (перечисленного), чтобы добивались вы [женщин других посредством] имущества вашего, будучи хранителями [целомудрия], не распутничая. И за то, чем пользовались вы [после заключения брака на срок определённый, получив удовольствие] от них, дайте им награду их как обязательную. И нет греха на вас в том, о чём согласились вы после [определения] обязательной [награды, уменьшив или увеличив её]. Поистине, Аллах был [всегда] Знающим, Мудрым.

Многочисленные предания указывают на то, что эта часть аята относится к временному браку.