- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
۞ وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ۖ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَبِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَالْجَارِ ذِي الْقُرْبَىٰ وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالْجَنبِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخْتَالًا فَخُورًا
-
вa a՝будуˑ aл-лaӽa вa ляˑ тушрикуˑ биӽи шaй'аˑaн вa биљ-ваˑлидейни 'ихсаˑнаˑaн вa биżиˑ aљ-ƙурбаˑ вa aљ-йaтаˑмаˑ вa aљ-мaсаˑкиˑни вa aљ-джаˑри żиˑ aљ-ƙурбаˑ вa aљ-джаˑри aљ-джунуби вa aҫ-ҫаˑхиби биљ-джaнби вa aбни aс-сaбиˑли вa маˑ мaлaкaт 'аймаˑнукум 'иннa aл-лaӽa ляˑ йухиббу мaн каˑнa муẋтаˑляˑaн фaẋуˑраˑaн
-
И поклоняйтесь Аллаху и не придавайте сотоварищей Ему ни в чём. И родителям [выказывайте отношение] доброе, и [родственникам] ближайшим, и сиротам, и беднякам, и соседу, состоящему в близком [родстве], и соседу дальнему, и спутнику, [находящемуся] рядом, и путнику [бедному], и тем, которыми овладели десницы ваши (невольникам). Поистине, Аллах не любит того, кто горделив, хвастлив:
-
Имам Садык, да будет мир с ним, сказал: «Есть четыре категории людей, чья мольба не будет отвергнута, перед кем открыты небесные врата и чья просьба доходит до Престола Всевышнего, это:
- родители, молящиеся за своего ребёнка;
- угнетённый, молящийся об избавлении от угнетателя;
- паломник, совершающий большой и малый хадж, вплоть до возвращения его домой;
- постящийся вплоть до разговения» (Аль-Маджлиси, «Мират аль-укуль», т. 12, с. 173).
Имам Али, да будет мир с ним, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит Аллах его и его род, давал так много указаний насчёт соседей, что мы уже думали, что он может даже повелеть, чтобы соседи наследовали друг другу».
Однажды Пророк Мухаммад, да благословит Аллах его и его род, три раза подряд повторил: «Клянусь Аллахом, у него нет веры!» Присутствовавший при этом человек спросил его, о ком идёт речь. Пророк ответил: «Я говорю о том, кто донимает соседа своей назойливостью» (Ас-Садук, «Аль-Амали»).