- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
۞ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا
-
'иннa aл-лaҳa йa'мурукум 'aн ту'уaддуˑ aљ-'амаˑнаˑти 'илаˑ 'аҳлиҳаˑ вa 'иżаˑ хaкaмтум бейнa aн-наˑси 'aн тaхкумуˑ биљ-՝aдли 'иннa aл-лaҳa ни՝иммаˑ йa՝иҙукум биҳи 'иннa aл-лaҳa каˑнa сaмиˑ՝аˑaн бaҫыˑраˑaн
-
Поистине, Аллах повелевает вам отдавать вверенные на хранение [вещи] владельцам [и заслуживающим] их, и когда судите вы между людьми, то [повелевает Аллах] судить вам по справедливости. Поистине, Аллах — как прекрасно то, чем наставляет Он вас! Поистине, Аллах был [всегда] Слышащим, Видящим!
-
Этот аят был ниспослан, когда Пророк Мухаммад, да благословит Аллах его и его род, победоносно вступил в Мекку. Посланник Аллаха призвал к себе Усмана ибн Тальху, смотрителя Каабы, и взял у него ключ, намереваясь очистить Дом Аллаха от идолов. Когда всё закончилось, дядя Пророка, Аббас, попросил отдать ему ключ от Каабы. Должность смотрителя священного Дома считалась у арабов высокой и почётной. Тем не менее Пророк, да благословит Аллах его и его род, отказал ему и после удаления идолов из Каабы запер её, а ключ вернул Усману ибн Тальхе, произнося вслух этот аят.
Имам Садык, да будет мир с ним, говорил: «Если бы даже убийца его светлости Али, да будет мир с ним, доверил мне аманат или обратился ко мне за советом, и я бы ответил ему согласием, то честно исполнил бы обещанное» (Аль-Кашани, «Ас-Сафи», т. 1, с. 427).
Во многих преданиях говорится о том, что использованное в данном аяте слово «аманат» подразумевает вручение власти в обществе мужам, принадлежащим к Ахль аль-Бейт. Имеется как минимум пятнадцать преданий, говорящих в пользу такого толкования (Аль-Бахрани, «Аль-Бурхан», т. 1, с. 380).
Согласно другому источнику, Ахмад ибн Умар спросил Имама Риду, да будет мир с ним, о данном аяте, и его светлость сказал: «Здесь говорится об Имамах из рода Мухаммада, да благословит Аллах его и его род. Имам должен передать вверенное ему следующему Имаму, не отдавать этого никому, кроме него, и не скрывать от него» (Аль-Кулейни, «Аль-Кафи», т. 1, с. 276).