- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَابْتَلُوا الْيَتَامَىٰ حَتَّىٰ إِذَا بَلَغُوا النِّكَاحَ فَإِنْ آنَسْتُم مِّنْهُمْ رُشْدًا فَادْفَعُوا إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ ۖ وَلَا تَأْكُلُوهَا إِسْرَافًا وَبِدَارًا أَن يَكْبَرُوا ۚ وَمَن كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ ۖ وَمَن كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ ۚ فَإِذَا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُوا عَلَيْهِمْ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ حَسِيبًا
-
вa aбтaлуˑ aљ-йaтаˑмаˑ хaттаˑ 'иżаˑ бaлaгуˑ aн-никаˑхa фa'ин 'аˑнaстум минҳум рушдаˑaн фаˑдфa՝уˑ 'илейҳим 'aмваˑляҳум вa ляˑ тa'кулюˑҳаˑ 'исраˑфаˑaн вa бидаˑраˑaн 'aн йaкбaруˑ вa мaн каˑнa гaниˑйаˑaн фaљйaстa՝фиф вa мaн каˑнa фaқыˑраˑaн фaљйa'куљ биљ-мa՝руˑфи фa'иżаˑ дaфa՝тум 'илейҳим 'aмваˑляҳум фa'aшҳидуˑ ՝алейҳим вa кaфаˑ биљ-ляҳи хaсиˑбаˑaн
-
И испытывайте сирот до тех пор, пока не достигнут они [возраста] брачного. Если же заметите в них зрелость [и разум здравый], то вручите им имущество их и не поедайте его, излишествуя и спеша, [боясь, что] вырастут они [и заберут имущество своё]. И [если] кто-то богат — пусть воздержится [и не берёт ничего из имущества сироты в качестве оплаты за труд], и [если] кто-то беден — пусть ест [из имущества сироты] достойным [образом]. И когда вручите вы им имущество их, то берите свидетелей при них, [дабы не могли они отрицать это], и достаточно было [всегда] Аллаха как Ведущего счёт.