11-й аят из 12
Воспроизвести
Оригинал
رَّسُولًا يَتْلُو عَلَيْكُمْ آيَاتِ اللَّهِ مُبَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ  ۚ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا  ۖ قَدْ أَحْسَنَ اللَّهُ لَهُ رِزْقًا
рaсуˑляˑа‍н йaтлюˑ ՝алейку‍м '‍аˑ‍й‍аˑ‍ти a‍л-лaӽ‍и мубaййин‍аˑ‍ти‍н лийуẋ‍р‍иджa a‍љ-ляż‍иˑ‍нa '‍аˑ‍мaнуˑ вa ՝амилюˑ a‍ҫ-ҫаˑлих‍аˑ‍ти минa a‍ҙ-ҙулюм‍аˑ‍ти 'илá a‍н‍-н‍уˑ‍р‍и вa мa‍н йу'уми‍н биљ-ляӽ‍и вa йa՝мaљ ҫаˑлихаˑa‍н йу‍д‍ẋыљӽу джa‍нн‍аˑ‍ти‍н тa‍дж‍р‍иˑ ми‍н тaхтиӽаˑ a‍љ-'анӽ‍аˑ‍ру ẋаˑлид‍иˑ‍нa фиˑӽ‍аˑ 'абaдаˑa‍н ƙa‍д 'ахсaнa a‍л-лaӽ‍у ляӽ‍у р‍изƙаˑ‍aн
Посланника, который читает вам знамения Аллаха разъясняющие, дабы вывести тех, которые уверовали и совершали [деяния] праведные, из мрака к свету. И кто уверует в Аллаха и будет совершать праведное — введёт Он того в сады [райские]: текут под [кронами деревьев] их реки, [будут они] пребывающими в них вечно. Ведь сделал прекрасным Аллах для него удел.