- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأْوِيلَهُ ۚ يَوْمَ يَأْتِي تَأْوِيلُهُ يَقُولُ الَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبْلُ قَدْ جَاءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَاءَ فَيَشْفَعُوا لَنَا أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ ۚ قَدْ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ
-
ҳаљ йaнҙуруˑнa 'илляˑ тa'виˑлaҳу йaвмa йa'тиˑ тa'виˑлюҳу йaқуˑлю aљ-ляżиˑнa нaсуˑҳу мин қaблу қaд джаˑ'aт русулу рaббинаˑ биљ-хaққы фaҳaљ лянаˑ мин шуфa՝аˑ'a фaйaшфa՝уˑ лaнаˑ 'ав нурaдду фaнa՝мaлa гейрa aљ-ляżиˑ куннаˑ нa՝мaлу қaд ẋaсируˑ 'aнфусaҳум вa ḍaллa ՝анҳум маˑ каˑнуˑ йaфтaруˑнa
-
Неужели ожидают [они чего-то иного], кроме как толкования [и исполнения обещаний Писания] этого? В тот День, когда придёт [в исполнение] толкование [и обещание] его, скажут те, которые забыли его прежде: «Ведь приходили посланники Господа нашего с истиной. Разве ж [есть] у нас заступники, дабы заступились они за нас, или будем мы возвращены [в мир земной], дабы совершали мы не то, что совершали?» Ведь причинили они убыток самим себе, и скроется от них то, что измышляли они.