40-й аят из 129
Воспроизвести
Оригинал
إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا  ۖ فَأَنزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُوا السُّفْلَىٰ  ۗ وَكَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا  ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
'илляˑ тa‍н‍ҫур‍уˑ‍ӽ‍у фaƙa‍д нaҫaрaӽу a‍л-лaӽ‍у 'иż 'aẋрaджaӽу a‍љ-ляż‍иˑ‍нa кaфaруˑ ċаˑнийa a‍‍ċнейни 'иż ӽумаˑ фиˑ a‍љ-г‍аˑ‍р‍и 'иż йaƙ‍уˑ‍лю лиҫаˑхибиӽи ляˑ тaхзaн 'и‍нн‍a a‍л-лaӽ‍a мa՝анаˑ фa'a‍н‍зaля a‍л-лaӽ‍у сaкиˑнaтaӽ‍у ՝алейӽи вa 'аййaдaӽ‍у биджун‍уˑ‍ди‍н ля‍м тaрaвӽаˑ вa джa՝аля кaлимaтa a‍љ-ляż‍иˑ‍нa кaфaруˑ a‍с-суфлá вa кaлимaту a‍љ-лa‍ӽи ӽийa a‍љ-՝уљйаˑ вa a‍лл‍аˑ‍ӽу ՝аз‍иˑ‍зун хaк‍иˑ‍м‍ун
Если не поможете вы ему (Посланнику), то ведь помог ему Аллах, когда изгнали его [из Мекки] те, которые не уверовали. [Был Посланник] вторым из двух, когда они [были] в пещере. Вот говорит он спутнику своему, [когда тот испугался]: «Не печалься, поистине, Аллах — с нами!» И послал Аллах покой Свой на него (Посланника), и укрепил его войсками, которых не видели вы, и сделал слово тех, которые не уверовали, низшим, в то время как Слово Аллаха — оно [и есть] наивысшее. И Аллах — Непоколебимый, Мудрый!

Имам Бакир, да будет мир с ним, сказал: «Посланник Аллаха обратился к Абу Ба-кру и сказал: „Успокойся! Поистине, Аллах с нами!“ Его охватил страх, и он не успокаивался. Когда Посланник Аллаха увидел такое состояние Абу Бакра, он сказал ему: „Хочешь, я покажу тебе моих сподвижников из числа ансаров, как они общаются на своих собраниях, покажу тебе Джаʻфара и его спутников, плавающих в море?“ Абу Бакр сказал: „Да!“ Тогда Посланник Аллаха провёл по его лицу рукой, и он увидел ансаров, общающихся на своих собраниях, увидел Джаʻфара и его спутников, как плывут они в море, и с той минуты Абу Бакр затаил у себя в в душе убеждение, что Мухаммад является колдуном» (Аль-Кулайни. Аль-Кафи. Т. 8. С. 262).

Передано, что Ибн Кава сказал Повелителю верующих, да будет мир с ним: «Где был ты, когда Всевышний Аллах упомянул своего Пророка и Абу Бакра в пещере?, сказав: „[Был Посланник] вторым из двух, когда они [были] в пещере. Вот говорит он спутнику своему, [когда тот испугался]: «Не печалься , поистине, Аллах — с нами!“ (9:40)». Повелитель верующих, да будет мир с ним, ответил:  «Горе тебе, Ибн Кава! Я был в постели Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и его род, и был укрыт его покрывалом! Тогда явились курейшиты, и в руках каждого из них была дубинка, покрытая колючками. Не увидев, как Посланник Аллах, да благословит его Аллах и его род, покинул [Мекку], они принялись бить своими дубинками меня. Моя кожа покрылась волдырями и стала напоминать яйцо. Затем они схватили меня и намеревались убить, но кто-то из них сказал: „Не убивайте его сейчас! Оставьте его и отправляйтесь на поиски Мухаммада!“. Тогда они заковали меня в железные путы и завели в дом, после чего привязали меня к двери и установили замок. [Через некоторое время] я, сидя прикованный к двери, услышал со стороны дома голос: „О Али!“, и тогда утихла моя боль и прошли волдыри на моем теле. После этого я услышал другой голос, говоривший: „О, Али!“, и тогда рассыпались железные путы на моих ногах. Затем я в третий раз услышал иной голос, взывающий: „О, Али!“, и тогда спал замок с двери, и она открылась. Я встал и вышел. А стеречь дверь они поручили слепой старушке, которая не спит и не видит. Я вышел, а она даже не поняла этого» (Сейид Хашим Бахрани, Аль-бурхан).